سوره نساء – آیه 29 و 30

یا أیُّها الَّذینَ آمَنوا لا تَأْکُلوا أمْوالَکُمْ بَیْنَکُمْ بِالْباطِلِ إلاَّ أنْ تَکونَ تِجارَةً عَنْ تَراضٍ مِنْکُمْ وَ لا تَقْتُلوا أنْفُسَکُمْ إنَّ اللّهَ کانَ بِکُمْ رَحیماً (29)

وَ مَنْ یَفْعَلْ ذلِکَ عُدْواناً وَ ظُلْماً فَسَوْفَ نُصْلیهِ ناراً وَ کانَ ذلِکَ عَلَی اللّهِ یَسیراً (30)

ای کسانی که ایمان آورده‌اید! نخورید اموالتان را بینتان به باطل، مگر که باشد تجارتی بینتان از رضایت دو طرفِ از شما و نکُشید خودتان را، به یقین الله باشد به شما بسیار بخشاینده. (29) و کسی که انجام می‌دهد آن را از روی دشمنی و ظلم، پس ملازم می‌کنیم او را آتشی و باشد آن بر الله آسان. (30)

شما که ایمان دارید! اموالتان را ما بین خودتان بنا حق مخورید، مگر معامله‏ای بتراضی شما باشد، خودتان را نکشید که خدا با شما رحیم است (29) هر که از روی تعدی و ستم چنین کند، بزودی او را بآتشی درون میکنیم و این برای خدا آسان است (30)

ای کسانی که ایمان آورده‏اید، اموال همدیگر را به ناروا مخورید- مگر آنکه داد و ستدی با تراضی یکدیگر، از شما [انجام گرفته‏] باشد- و خودتان را مکشید، زیرا خدا همواره با شما مهربان است. (29) و هر کس از روی تجاوز و ستم چنین کند، به زودی وی را در آتشی درآوریم، و این کار بر خدا آسان است. (30)

ای کسانی که ایمان آورده‏اید، اموال یکدیگر را در میان خود به باطل (از راه نامشروع) مخورید مگر آنکه تجارتی از روی رضایت میان شما انجام یابد، و خودکشی نکنید و همدیگر را نکشید، و خود را به هلاکت گناه نیفکنید که همانا خداوند همواره به شما مهربان است. (29)
و کسی که آن را (خوردن مال غیر و کشتن نفس را) از روی تجاوز (از حکم خدا) و ستم (به خویشتن یا دیگران) به جا آورد به زودی او را در آتشی (سوزان) وارد می‏کنیم و حرارتش را به او می‏چشانیم، و این بر خدا آسان است. (30)

فهرست مطالب

باز کردن همه | بستن همه