سوره انفال – آیه 43

إذْ یُریکَهُمُ اللّهُ فی مَنامِکَ قَلیلاً وَ لَوْ أراکَهُمْ کَثیراً لَفَشِلْتُمْ وَ لَتَنازَعْتُمْ فی الْأمْرِ وَ لکِنَّ اللّهَ سَلَّمَ إنَّهُ عَلیمٌ بِذاتِ الصُّدورِ (43)

هنگامی که جلوه داد آن‌ها را الله در خواب تو اندک، اگر جلوه داده بود (به) تو آن‌ها را بسیار، قطعاً سست می‌شدید و قطعاً منازعه می‌کردید در کار، ولیکن الله سلامت داشت، به یقین او همیشه عالم به درون سینه‌ها است. (43)

و چون خدا در رؤیای تو، بدیده‏ات اندکشان نمود، اگر بتو بسیارشان نموده بود، دل بترس میدادید و در کار [جنگ‏] مناقشه میکردید، اما خدا بسلامتتان داشت که او از مکنون دلها آگاهست (43)

[ای پیامبر، یاد کن‏] آن گاه را که خداوند آنان [سپاه دشمن‏] را در خوابت به تو اندک نشان داد و اگر ایشان را به تو بسیار نشان می‏داد قطعا سست می‏شدید و حتما در کار [جهاد] منازعه می‏کردید، ولی خدا شما را به سلامت داشت، چرا که او به راز دلها داناست. (43)

(یاد کن) زمانی که خدا آنها را در خوابت به تو اندک نشان می‏داد (تا به قومت چنین خبر دهی)، و اگر آنها را به تو بسیار نشان می‏داد حتما سست و بیمناک می‏شدید و در کار جنگ، اختلاف و کشمکش می‏کردید، و لکن خدا (شما را از اختلاف) سالم نگه داشت همانا او به آنچه در سینه‏هاست (به نییت‏های شما) داناست. (43)

فهرست مطالب

باز کردن همه | بستن همه