الحدیث ۱۶ / ۱۳

۱۳/۱۶- أبوجعفر محمد بن جریر الطبری، فی مسند فاطمة علیهاالسلام[۱]: قال: حدثنی أبوالحسین محمد بن هارون، قال: حدثنا أبی‌هارون [بن] موسی بن أحمد رضی‌الله‌عنه[۲]، قال: حدثنا أبوعلی الحسن بن محمد[۳] النهاوندی، قال: حدثنا أبوجعفر محمد بن إبراهیم بن عبد[۴] الله القمی القطان المعروف بابن الخزاز، قال: حدثنا محمد بن زیاد، عن أبی‌عبدالله الخراسانی [قال: حدثنا أبوالحسین عبدالله ابن الحسن الزهری]، قال: حدثنا أبوحسان سعید بن جناح، عن مسعود[۵] بن صدقة، عن أبی‌بصیر، عن أبی‌عبدالله علیه‌السلام، قال: قلت: جعلت فداک! هل کان امیرالمؤمنین علیه‌السلام یعلم أصحاب القائم علیه‌السلام کما [کان] یعلم عدتهم؟ قال أبوعبدالله علیه‌السلام: «[حدثنی أبی علیه‌السلام، قال]: و الله لقد کان یعرفهم بأسمائهم و أسماء آبائهم و قبائلهم [رجلا فرجلا] و مواضع منازلهم و مراتبهم، فکل ما عرفه امیرالمؤمنین علیه‌السلام [فقد] عرفه الحسن علیه‌السلام، و کل ما عرفه الحسن، فقد عرفه[۶] الحسین علیه‌السلام و کل ما عرفه الحسین فقد علمه علی بن الحسین علیه‌السلام، و کل ما علمه علی بن الحسین فقد عرفه محمد بن[۷] علی علیه‌السلام، و کل ما قد علمه محمد بن علی علیه‌السلام، فقد علمه و عرفه صاحبکم (یعنی نفسه صلوات الله علیه).» قال أبوبصیر قلت: مکتوب؟ قال: فقال أبوعبدالله علیه‌السلام: «مکتوب فی کتاب محفوظ فی القلب، مثبت فی الذکر لا ینسی.» قال: قلت: جعلت فداک! أخبرنی بعددهم و بلدانهم و مواضعهم [فذاک یقتضی من أسمائهم]، قال: فقال: «إذا کان یوم الجمعة بعد الصلاة فائتنی.» [قال:] فلما کان یوم الجمعة أتیته فقال: «یا أبابصیر أتیتنا لما سألتنا عنه؟» قلت: نعم، جعلت فداک! قال: «إنک لا تحفظ، فأین صاحبک الذی یکتب لک؟» قلت: أظن شغل شغله- و کرهت أن أتأخر عن وقت حاجتی- فقال لرجل فی مجلسه: «اکتب له: هذا ما أملاه رسول الله صلی‌الله‌علیه‌وآله‌وسلم علی امیرالمؤمنین علیه‌السلام و أودعه إیاه من تسمیة [أصحاب] المهدی علیه‌السلام، و عدد من یوافیه من المفقودین عن فرشهم و قبائلهم، و السائرین فی لیلهم و نهارهم إلی مکة، و ذلک عند استماع الصوت فی السنة التی یظهر فیها أمر الله عز و جل، و هم النجباء و القضاة الحکام علی الناس: من طاربند[۸] الشرقی رجل و هو المرابط السیاح، و من الصامغان رجلان، و من أهل فرغانة رجل، و من أهل الترمد رجلان، و من الدیلم أربعة رجال، و من مرو الروذ رجلان، و من مرو اثنا عشر رجلا، و من بیروت تسعة رجال، و من طوس خمسة رجال، و من الفریاب[۹] رجلان، و من سجستان ثلاثة رجال، [و من الطالقان أربعة و عشرون رجلا، و من جبال الغور[۱۰] ثمانیة رجال]، و من نیسابور ثمانیة عشر رجلا، و من هراة اثنا عشر رجلا، و من بوسنج أربعة رجال، و من الری سبعة رجال، و من طبرستان سبعة[۱۱] رجال، و من قم ثمانیة عشر رجلا، [و من قومس رجلان و من جرجان اثنا عشر رجلا]، و من الرقة ثلاثة رجال، و من الرافقة رجلان، و من حلب ثلاثة رجال، و من سلمیة خمسة رجال، و من دمشق رجلان، و من فلسطین رجل، و من بعلبک رجل، [و من طبریة رجل، و من یافارجل، و من قبرس رجل، و من بلبیس رجل، و من دمیاط رجل،] و من أسوان رجل، و من الفسطاط أربعة رجال، و من القیروان رجلان، و من کور کرمان ثلاثة رجال، و من قزوین رجلان، و من همدان أربعة رجال، و من موقان رجل، و من الید[۱۲] رجل، و من خلاط رجل و من جابروان[۱۳] ثلاثة رجال و من النسوی[۱۴] رجل، و من سنجار أربعة رجال و من قالی قلا رجل، و من سمیساط رجل، و من نصیبین رجل، و من الموصل رجل، و من بارق[۱۵] رجلان، و من الرهاء رجل، و من حران رجلان، و من باغة رجل، و من قابس رجل، و من صنعاء رجلان، [و من مازن رجل، و من طرابلس رجلان، و من القلزم رجلان]، و من القبة رجل، و من وادی القری رجل، و من خیبر رجل، و من بدا رجل، و من الجار رجل، و من الکوفة أربعة عشر رجلا، و من المدینة رجلان، و من الربذة رجل، و من الحیون[۱۶] رجل، و من کوثی ربا[۱۷] رجل، و من طهنة رجل، و من بیرم[۱۸] رجل، و من الأهواز رجلان، و من اصطخر رجلان، و من المولتان رجل[۱۹] و من الدبیلة[۲۰] رجل، و من صیدائیل رجل، و من المدائن ثمانیة رجال، و من عکبرا رجل، و من حلوان رجلان، و من البصرة ثلاثة رجال. و أصحاب الکهف و هم سبعة رجال و التاجران الخارجان من عانة إلی أنطاکیة و غلامهما و هم ثلاثة نفر، و المستأمنون إلی الروم من المسلمین و هم أحد عشر رجلا، و النازلان بسر ندیب رجلان، و من سمندر[۲۱] أربعة رجال، و المفقود من مرکبه بسلاهط[۲۲] رجل، و من شیراز- أو قال سیراف، الشک من مسعدة- رجل، و الهاربان إلی سردانیة من الشعب رجلان و المتخلی بصقلیة [رجل، و] للطواف الطالب[۲۳] الحق من یخشب[۲۴] رجل، و الهارب من عشیرته رجل، و المحتج بالکتاب علی الناصب [من سرخس] رجل. فذلک ثلاث مائة و ثلاثة عشر رجلا بعدد أهل بدر، یجمعهم الله إلی مکة فی لیلة واحدة، و هی لیلة الجمعة، فیتوافون فی صبیحتها إلی المسجد الحرام، لا یتخلف منهم رجل واحد، و ینتشرون بمکة فی أزقتها فیلتمسون منازل یسکنونها، فینکرهم أهل مکة و ذلک أنهم لم یعلموا برفقة دخلت من بلد من البلدان بحج[۲۵] أو عمرة و لا لتجارة، فیقول بعضهم لبعض: إنا لنری فی یومنا هذا قوما لم نکن رأیناهم قبل یومنا هذا، لیسوا من بلد واحد و لا أهل بدو و لا معهم إبل و لا دواب! فبینماهم‌[۲۶] کذلک و قد ارتابوا بهم، إذ یقبل رجل من بنی‌مخزوم یتخطی رقاب الناس حتی یأتی رئیسهم فیقول: لقد رأیت لیلتی هذه رؤیا عجیبة و إنی منها خائف و قلبی منها وجل! فیقول له: اقصص رؤیاک. فیقول: رأیت کبة نار انقضت من أعنان[۲۷] السماء فلم تزل تهوی حتی انحطت إلی[۲۸] الکعبة، فدارت فیها، فإذا هی جراد ذوات أجنحة خضر کالملاحف، فأطافت بالکعبة ما شاء الله، ثم تطایرت شرقا و غربا لا تمر ببلد إلا أحرقته، و لا بحصن إلا حطمته، فاستیقظت و أنا مذعور القلب وجل! فیقولون: لقد رأیت هؤلاء؟ فانطلق بنا إلی الأقرع[۲۹] لیعبرها- و هو رجل من ثقیف- فیقص علیه الرؤیا. فیقول الأقرع[۳۰]: لقد رأیت عجبا، و لقد طرقکم فی لیلتکم (هذه) جند من جنود الله لا قوة لکم بهم، فیقولون: لقد رأینا فی یومنا هذا عجبا، و یحدثونه بأمر القوم. ثم ینهضون من عنده و یهمون بالوثوب علیهم و قد ملأ الله قلوبهم منهم رعبا و خوفا فیقول بعضهم لبعض- و هم یتآمرون بذلک-: یا قوم، لا تعجلوا علی القوم، إنهم لم یأتوکم بعد بمنکر و لا أظهروا خلافا، و لعل الرجل منهم یکون فی القبیلة من قبایلکم، فإن بدا لکم منهم شر فأنتم حینئذ و هم، و أما القوم فإنا نراهم متنسکین [و سیماهم] حسنة و هم فی حرم الله [تعالی] الذی لا یباح من دخله حتی یحدث به حدثا [و لم یحدث القوم حدثا] یجب محاربتهم. فیقول المخزومی- و هو رئیس القوم و عمیدهم-: إنا لا نأمن أن یکون وراءهم مادة لهم فإذا التأمت إلیهم کشف أمرهم و عظم شأنهم، فتهضموهم و هم فی قلة من العدد و غربة فی البلد قبل أن تأتیهم المادة، فإن هؤلاء لم یأتوکم مکة إلا و سیکون لهم شأن و ما أحسب تأویل رؤیا صاحبکم إلا حقا، فخلوا لهم بلدکم و أجیلوا الرأی و الأمر ممکن، فیقول قائلهم: إن کان من یأتیهم أمثالهم فلا خوف علیکم منهم فإنه لا سلاح للقوم و لا کراع و لا حصن یلجؤون إلیه و هم غرباء محتوون، فإن أتی جیش لهم نهضتم إلی هؤلاء و هؤلاء[۳۱] و کانوا کشربة الظمآن. فلا یزالون فی هذا الکلام و نحوه حتی یحجز اللیل بین الناس، ثم یضرب الله علی آذانهم و عیونهم بالنوم و لا یجتمعون بعد فراقهم إلی أن یقوم القائم علیه‌السلام [و إن أصحاب القائم علیه‌السلام] یلقی بعضهم بعضا کأنهم بنو أب و أم، و إن افترقوا افترقوا عشیا و[۳۲] التقوا غدوة، و ذلک تأویل هذه الآیة: فَاسْتَبِقوا الْخَیْراتِ، أیْنَ ما تَکونوا یَأْتِ بِکُمُ اللهُ جَمیعاً.» قال أبوبصیر: قلت: جعلت فداک! لیس علی الأرض یومئذ مؤمن غیرهم؟ قال: «بلی، و لکن هذه التی یخرج الله فیها القائم علیه‌السلام، (و) هم النجباء و القضاة و الحکام و الفقهاء فی الدین، یمسح بطونهم و ظهورهم فلا یشتبه علیهم حکم.»[۳۳]
—————————————-
[۱]. [نام دیگر« دلائل الإمامة» است؛ چنان‌که علامه سید حسن صدر حدس زده است. ر ک. الذریعة ۲۱: ۲۸.]
[۲]. [راوی دوم ابومحمد هارون بن موسی بن احمد بن ابراهیم بن سعد تلعکبری پدر نخست است؛ نه‌چنان‌که محقق محترم خطای اعرابی پنداشته و ابوهارون نامی فرض کرده‌اند.]
[۳]. در متن: أحمد.
[۴]. در مأخذ: عبید.
[۵]. در مأخذ: مسعدة.
[۶]. در مأخذ: صار علمه إلی.
[۷]. در مأخذ: صار علمه إلی محمد بن.
[۸]. [محقق محترم (و به تبع ایشان، مترجم گرامی) طازبند آورده‌اند که با مراجعه به معجم البلدان (و لغت‌نامه دهخدا، برگرفته از او) اصلاح می‌گردد.]
[۹]. [در متن: قریات. براساس نسخه مصحح دلائل الإمامة، اصلاح شد. ظاهرا همان فاریاب است.]
[۱۰]. [در متن: الجبل الغر.]
[۱۱]. در مأخذ: تسعة.
[۱۲]. در مأخذ: البدو [أید؟].
[۱۳]. [در متن: حایروان که شناخته نشد. جابروان از اطراف تبریز است. رک. معجم البلدان و مراصد الإطلاع و لغت‌نامه دهخدا.]
[۱۴]. [در مأخذ: النوی.]
[۱۵]. [در مأخذ: تل موزن.]
[۱۶]. [در مأخذ: خیوان.]
[۱۷]. [در متن: کوش و یا/ کوثار.]
[۱۸]. [در مأخذ: تیرم.]
[۱۹]. در مأخذ: رجلان.
[۲۰]. [در مأخذ: الدیبل.]
[۲۱]. معجم رجال الحدیث ۱۳: ۲۷۹ به نقل از نجاشی، آن را از بلاد آذربیجان دانسته است (مترجم). [مصحح رجال نجاشی، فضل بن أبی‌قرة را سهندی ضبط کرده است؛ سمندر (که در مأخذ مصحح نیز چنین است) از نواحی خزر ایران و یاد شده در معجم البلدان است.]
[۲۲]. [در مأخذ: بشلاهط (دهخدا هردو را یکی دانسته است).]
[۲۳]. [در مأخذ: و الطواف الطالب.]
[۲۴]. [نخشب؟]
[۲۵]. [در مأخذ: لحج.]
[۲۶]. [در مأخذ: فبیناهم.]
[۲۷]. [در مأخذ: عنان.]
[۲۸]. در مأخذ: علی.
[۲۹]. [در مأخذ: الأقیرع.]
[۳۰]. [در مأخذ: الأقیرع.]
[۳۱]. [در مأخذ: إلی هؤلاء أولا.]
[۳۲]. [در مأخذ: و إن افترقوا عشاء.]
[۳۳]. دلائل الإمامة: ۳۰۷. [چاپ مؤسسة البعثة، صص ۵۵۴- ۵۶۲ (ح ۵۲۶). از این پس، به جای صفحات چاپ مورد استفاده محقق و مترجم محترم، از این چاپ آدرس خواهیم داد.]

فهرست مطالب

باز کردن همه | بستن همه