سوره نساء – آیه 127
وَ یَسْتَفْتونَکَ فی النِّساءِ قُلِ اللّهُ یُفْتیکُمْ فیهِنَّ وَ ما یُتْلی عَلَیْکُمْ فی الْکِتابِ فی یَتامَی النِّساءِ اللاَّتی لا تُؤْتونَهُنَّ ما کُتِبَ لَهُنَّ وَ تَرْغَبونَ أنْ تَنْکِحوهُنَّ وَ الْمُسْتَضْعَفینَ مِنَ الْوِلْدانِ وَ أنْ تَقوموا لِلْیَتامی بِالْقِسْطِ وَ ما تَفْعَلوا مِنْ خَیْرٍ فَإنَّ اللّهَ کانَ بِهِ عَلیماً (127)
و طلب فتوا میکنند تو را در(باره) زنان. بگو: «الله فتوا میدهد شما را در آنها و آنچه تلاوت میشود بر شما در کتاب در(باره) زنان یتیم، آنها که نمیدهید آنها را آنچه مقرر شده برای آنها و رغبت نمیکنید نکاح کنید آنها را و مستضعفین از کودکان و اینکه قیام کنید برای یتیمان به قسط و آنچه انجام میدهید از خیر، پس به یقین الله باشد به آن همیشه عالم.» (127)
در باره زنان از تو فتوی میخواهند، بگو خدا و آیههای قرآن که بر شما خوانده میشود، در باره آنها و زنان یتیم که حقشان را نمیدهید و میخواهید بنکاحشان در آرید و کودکانی که بیچارهاند بشما فتوی میدهد که با یتیمان انصاف کنید و هر چه نیکی کنید خدا از آن واقف است. (127)
و در باره آنان، رأی تو را میپرسند. بگو: «خدا در باره آنان به شما فتوا میدهد، و [نیز] در باره آنچه در قرآن بر شما تلاوت میشود: در مورد زنان یتیمی که حق مقرر آنان را به ایشان نمیدهید و تمایل به ازدواج با آنان دارید، و [در باره] کودکان ناتوان و اینکه با یتیمان [چگونه] به داد رفتار کنید [پاسخگر شماست].» و هر کار نیکی انجام دهید، قطعا خدا به آن داناست. (127)
و درباره زنان (ازدواج با آنها وارث آنها) از تو فتوا خواهند، بگو: خداوند درباره آنها به شما فتوا میدهد (بدان گونه که در اوایل سوره گذشت) و نیز درباره آنچه در این کتاب بر شما خوانده میشود درباره دختران یتیمی که حقوق مقرر آنها را نمیدهید و رغبتی به ازدواج با آنها ندارید و نیز درباره کودکان مستضعف (که اموالشان را میخورید، فتوا میدهد) و (توصیه میکند به) اینکه با یتیمان به عدل و قسط رفتار نمایید. و هر خیری که به جا آورید حتما خدا به آن داناست. (127)