سوره آل عمران – آیه 49 و 50

وَ رَسولاً إلی بَنی إسْرائیلَ أنّی قَدْ جِئْتُکُمْ بِآیَةٍ مِنْ رَبِّکُمْ أنّی أخْلُقُ لَکُمْ مِنَ الطّینِ کَهَیْئَةِ الطَّیْرِ فَأنْفُخُ فیهِ فَیَکونُ طَیْراً بِإذْنِ اللّهِ وَ أُبْرِئُ الْأکْمَهَ وَ الْأبْرَصَ وَ أُحْیِ الْمَوْتی بِإذْنِ اللّهِ وَ أُنَبِّئُکُمْ بِما تَأْکُلونَ وَ ما تَدَّخِرونَ فی بُیوتِکُمْ إنَّ فی ذلِکَ لَآیَةً لَکُمْ إنْ کُنْتُمْ مُؤْمِنینَ (49)

وَ مُصَدِّقاً لِما بَیْنَ یَدَیَّ مِنَ التَّوْراةِ وَ لِأُحِلَّ لَکُمْ بَعْضَ الَّذی حُرِّمَ عَلَیْکُمْ وَ جِئْتُکُمْ بِآیَةٍ مِنْ رَبِّکُمْ فَاتَّقوا اللّهَ وَ أطیعونِ (50)

و فرستاده‌ای به سوی بنی اسرائیل. که من به تحقیق آوردم شما را نشانه‌ای خاص از (جانب) پروردگارتان که من خلق می‌کنم برای شما از گل مانند صورت پرنده، پس می‌دمم در آن، پس می‌گردد پرنده به اذن الله و شفا می‌دهم کور مادرزاد و پیس را و زنده می‌کنم به اذن الله و خبر می‌کنم شما را به آن‌چه می‌خورید و آن چه ذخیره می‌کنید در خانه‌هایتان. به یقین در آن قطعاً نشانه‌ای خاص است برای شما، اگر باشید مؤمنان. (49) و تصدیق‌کننده به آن‌چه پیش از خودم از تورات است و برای آن که حلال کنم برای شما بعضی از چیزی را که حرام شده بود بر شما و آورده‌ام شما را نشانه‌ای خاص از (جانب) پروردگارتان. پس تقوا پیشه کنید الله را و اطاعت کنید مرا. (50)

و پیمبری سوی فرزندان اسرائیل باشد. [گوید] با نشانه‏ای از پروردگارتان سوی شما آمده‏ام، برای شما از گل چون شکل مرغی بسازم و در آن بدمم که باذن خدا مرغی شود، کور مادرزاد و برص زده را شفا دهم و مرده را، باذن خدا، زنده کنم و شما را از آنچه بخورید و در خانه‏هاتان ذخیره نهید، خبر دهم و در این، اگر باور کنید، برای شما عبرتی هست (49) [آمده‏ام‏] تا تورات را که پیش از من بوده تصدیق کنم و بعضی چیزها را که بر شما حرام شده بود، برایتان حلال کنم، با نشانه‏ای از پروردگارتان سوی شما آمده‏ام، از خدا بترسید و مرا فرمان برید (50)

و [او را به عنوان‏] پیامبری به سوی بنی اسرائیل [می‏فرستد، که او به آنان می‏گوید:] «در حقیقت، من از جانب پروردگارتان برایتان معجزه‏ای آورده‏ام: من از گل برای شما [چیزی‏] به شکل پرنده می‏سازم، آن گاه در آن می‏دمم، پس به اذن خدا پرنده‏ای می‏شود و به اذن خدا نابینای مادرزاد و پیس را بهبود می‏بخشم و مردگان را زنده می‏گردانم و شما را از آنچه می‏خورید و در خانه‏هایتان ذخیره می‏کنید، خبر می‏دهم مسلما در این [معجزات‏]، برای شما- اگر مؤمن باشید- عبرت است.» (49) و [می‏گوید: «آمده‏ام تا] تورات را که پیش از من [نازل شده‏] است تصدیق کننده باشم، و تا پاره‏ای از آنچه را که بر شما حرام گردیده، برای شما حلال کنم، و از جانب پروردگارتان برای شما نشانه‏ای آورده‏ام. پس، از خدا پروا دارید و مرا اطاعت کنید.» (50)

و فرستاده‏ای به سوی بنی اسرائیل (قرار می‏دهد که به آنان می‏گوید) که من نشانه‏ای برای شما از جانب پروردگارتان آورده‏ام، من از گل برای شما چیزی به صورت پرنده می‏سازم، پس در آن می‏دمم که به اراده خداوند پرنده‏ای می‏گردد، و کور مادرزاد و پیس را بهبود می‏بخشم و مردگان را به اراده خداوند زنده می‏کنم، و شما را از آنچه می‏خورید و آنچه در خانه‏هایتان ذخیره می‏کنید خبر می‏دهم. حقا که در این نشانه‏ای (از توحید و علم و قدرت خدا و نبوت من) است برای شما اگر مؤمن باشید. (49) حال آنکه تصدیق‏کننده تورات پیش از خود هستم و (آمده‏ام) برای آنکه برخی از آنچه را که بر شما حرام شده (مانند صید ماهی در روز شنبه، و گوشت شتر، و روغن بدن چهارپایان) حلال نمایم، و برای شما نشانه‏ای (از نبوت خود) از جانب پروردگارتان آورده‏ام، پس، از خدا پروا کنید و مرا فرمان برید. (50)

فهرست مطالب

باز کردن همه | بستن همه