سوره آل عمران – آیه 145 و 146
وَ ما کانَ لِنَفْسٍ أنْ تَموتَ إلاَّ بِإذْنِ اللّهِ کِتاباً مُؤَجَّلاً وَ مَنْ یُرِدْ ثَوابَ الدُّنْیا نُؤْتِهِ مِنْها وَ مَنْ یُرِدْ ثَوابَ الْآخِرَةِ نُؤْتِهِ مِنْها وَ سَنَجْزی الشّاکِرینَ (145)
وَ کَأیِّنْ مِنْ نَبیٍّ قاتَلَ مَعَهُ رِبّیّونَ کَثیرٌ فَما وَهَنوا لِما أصابَهُمْ فی سَبیلِ اللّهِ وَ ما ضَعُفوا وَ ما اسْتَکانوا وَ اللّهُ یُحِبُّ الصّابِرینَ (146)
و نیست برای کسی که میمیرد مگر به اذن الله، مقرر شدهای مهلتدار و کسی که میخواهد پاداش دنیا را، میدهیم او را از آن و کسی که میخواهد پاداش آخرت را میدهیم او را از آن و به زودی جزا میدهیم شکرگزاران را. (145) و چه بسیار از نبیای (که) کارزار کردند با او ربانیهایی بسیار، پس سستی نکردند به آنچه اصابت کرد آنها را در راه الله و اظهار ضعف نکردند و اظهار ناتوانی نکردند و الله دوست میدارد صبرکنندگان را. (146)
هیچکس جز باذن خدا نخواهد مرد، ثبتی است مدت دار. هر که پاداش دنیا خواهد از آتش دهیم و هر که پاداش آخرت خواهد از آنش دهیم و سپاسداران را پاداش خواهیم داد. (145) بسی پیمبران که بسیار خدا دوستان همراه وی کارزار کردند و از آنچه در راه خدا به آنها رسید، سستی نگرفتند و ناتوان نشدند و زبونی نکردند و خدا صابران را دوست دارد (146)
و هیچ نفسی جز به فرمان خدا نمیرد. [خداوند، مرگ را] به عنوان سرنوشتی معین [مقرر کرده است]. و هر که پاداش این دنیا را بخواهد به او از آن میدهیم و هر که پاداش آن سرای را بخواهد از آن به او میدهیم، و به زودی سپاسگزاران را پاداش خواهیم داد. (145) و چه بسیار پیامبرانی که همراه او تودههای انبوه، کارزار کردند و در برابر آنچه در راه خدا بدیشان رسید، سستی نورزیدند و ناتوان نشدند و تسلیم [دشمن] نگردیدند، و خداوند، شکیبایان را دوست دارد. (146)
و هیچ کس را نسزد و عقلا ممکن نشود که بمیرد جز به اراده تکوینی و فرمان خداوند، (مرگ هر زندهای) نوشتهای است معین و زماندار. و هر کس (از کوششهای خود) پاداش دنیا بخواهد او را از آن میدهیم، و هر کس پاداش آخرت بخواهد او را از آن میدهیم و به زودی سپاسگزاران را پاداش خواهیم داد. (145) و چه بسیار از پیامبرانی که مردان الهی فراوانی به همراه آنها جنگیدند، پس در مقابل آنچه به آنها در راه خدا رسید سست و ناتوان نشدند و خضوع و تسلیم نشان ندادند و خداوند صابران را دوست دارد. (146)