سوره بقره – آیه 104
یا أیُّها الَّذینَ آمَنوا لا تَقولوا راعِنا وَ قولوا انْظُرْنا وَ اسْمَعوا وَ لِلْکافِرینَ عَذابٌ ألیمٌ (104)
ای کسانی که ایمان آوردهاید! نگویید «راعنا» و بگویید «انظرنا» و (حرف) گوش کنید و برای کافران عذاب بسیار دردناکی است. (104)
شما که ایمان دارید! (به پیمبر) نگویید راعنا، (یعنی رعایتمان کن. که یهودان تحریف بناسزا کنند) بلکه گویید ما را بنگر! و گوش فرا دارید که کافران عذابی الم انگیز دارند (104)
ای کسانی که ایمان آوردهاید، نگویید: «راعنا»، و بگویید: «انظرنا»، و [این توصیه را] بشنوید و [گر نه] کافران را عذابی دردناک است. (104)
ای کسانی که ایمان آوردهاید (در خطابتان به پیامبر) مگویید راعنا (یعنی ما را رعایت کن) و بگویید انظرنا (یعنی به ما نظر کن. زیرا عبارت اول در نزد یهود به معنی نفرین است) و (فرمان خدا را) بشنوید، و برای کافران عذابی دردناک است. (104)