حدیث 5368

(5368) الکافی (ح 894): عَلیُّ بْنُ إبْراهیمَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَیْنِ عَنِ ابْنِ أبی‌نَجْرانَ عَنْ فَضالَةَ بْنِ أیّوبَ عَنْ سَدیرٍ الصَّیْرَفیِّ قالَ: «سَمِعْتُ أباعَبْدِاللهِ علیه‌السلام یَقولُ: «إنَّ فی صاحِبِ هَذا الْأمْرِ شَبَهاً مِنْ یوسُفَ علیه‌السلام.»» قالَ: «قُلْتُ لَهُ: «کَأنَّکَ تَذْکُرُهُ حَیاتَهُ أوْ غَیْبَتَهُ.»» قالَ: «فَقالَ لی: «وَ ما یُنْکَرُ مِنْ ذَلِکَ هَذِهِ الْأُمَّةُ أشْباهُ الْخَنازیرِ. إنَّ إخْوَةَ یوسُفَ علیه‌السلام کانوا أسْباطاً أوْلادَ الْأنْبیاءِ. تاجَروا یوسُفَ وَ بایَعوهُ وَ خاطَبوهُ وَ هُمْ إخْوَتُهُ وَ هُوَ أخوهُمْ، فَلَمْ یَعْرِفوهُ حَتَّی قالَ: «أنا یوسُفُ وَ هذا أخی». فَما تُنْکِرُ هَذِهِ الْأُمَّةُ الْمَلْعونَةُ أنْ یَفْعَلَ اللهُ عَزَّ وَ جَلَّ بِحُجَّتِهِ فی وَقْتٍ مِنَ الْأوْقاتِ کَما فَعَلَ بِیوسُفَ. إنَّ یوسُفَ علیه‌السلام کانَ إلَیْهِ مُلْکُ مِصْرَ وَ کانَ بَیْنَهُ وَ بَیْنَ والِدِهِ مَسیرَةُ ثَمانیَةَ عَشَرَ یَوْماً. فَلَوْ أرادَ أنْ یُعْلِمَهُ لَقَدَرَ عَلَی ذَلِکَ. لَقَدْ سارَ یَعْقوبُ علیه‌السلام وَ وُلْدُهُ عِنْدَ الْبِشارَةِ، تِسْعَةَ أیّامٍ مِنْ بَدْوِهِمْ إلَی مِصْرَ. فَما تُنْکِرُ هَذِهِ الْأُمَّةُ أنْ یَفْعَلَ اللهُ جَلَّ وَ عَزَّ بِحُجَّتِهِ کَما فَعَلَ بِیوسُفَ أنْ یَمْشیَ فی أسْواقِهِمْ وَ یَطَأ بُسُطَهُمْ حَتَّی یَأْذَنَ اللهُ فی ذَلِکَ لَهُ، کَما أذِنَ لیوسُفَ، قالوا: «أ إنَّکَ لَأنْتَ یوسُفُ قالَ أنا یوسُفُ».»»

طریق این حدیث به معصوم علیه‌السلام معتبر درجه یک است.
ثقةالاسلام الکلینی این حدیث را از علی بن ابراهیم القمی از محمد بن حسین بن ابی‌الخطاب از عبدالرحمن بن ابی‌نجران از فضاله بن ایوب از سدیر بن حکیم الصیرفی روایت کرده است که همه از ثقات درجه یک هستند.
* * *
علامه مجلسی: حسن.

سدیر الصیرفی روایت کرد: «شنیدم ابوعبدالله (امام صادق) علیه‌السلام می‌فرمود: «همانا در صاحب این امر شباهتی به یوسف علیه‌السلام هست.»» (راوی) گفت: «به ایشان عرض کردم: «گویی حیات او و غیبتش را یاد می‌کنید.»» (راوی) گفت: «پس به من فرمودند: «و چه چیزی را از آن انکار می‌کنند، خوک‌صفتان این امت؟ همانا بردران یوسف علیه‌السلام سبط‌های فرزندان انبیاء بودند. با یوسف تجارت کردند و با او خرید و فروش نمودند و با او صحبت کردند و آن‌ها برادران او بودند و او برادر آن‌ها، پس او را نشناختند تا گفت: «أنا یوسُفُ وَ هذا أخی». پس چه چیزی را این امت ملعونه انکار می‌کنند که انجام می‌دهد الله عز و جل به حجتش در زمانی از اوقات همان‌گونه به یوسف کرد. همانا یوسف علیه‌السلام حکومت مصر به سمتش بود و بین او بین پدرش مسیری هجده روزه بود. پس چنان‌چه اراده می‌کرد که او آگاه کند، قطعاً بر آن قادر بود. یعقوب علیه‌السلام و فرزندانش به هنگام بشارت نُه روزه از مبداءشان تا مصر طی طریق کردند. پس چه چیزی را انکار می‌کنند این امت که انجام می‌دهد الله عز و جل به حجتش همان‌گونه که به یوسف کرد که راه می‌رود در بازارهایشان و قدم می‌گذارد بر فرش‌هایشان تا اذن دهد الله در آن برای او (که خود را بشناسند)، همان‌گونه اذن داد برای یوسف، گفتند: «أ إنَّکَ لَأنْتَ یوسُفُ قالَ أنا یوسُفُ».»»

فهرست مطالب

باز کردن همه | بستن همه