حدیث ۴۵۶۸

(۴۵۶۸، ۴۵۶۹ و ۴۵۷۰) الکافی (ح ۱۴۸۹۵، ح ۳۹۵۸) و المحاسن (ج ۱، ص ۱۶۶): أبوعَلیٍّ الْأشْعَریُّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِالْجَبّارِ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلیِّ بْنِ فَضّالٍ عَنْ ثَعْلَبَةَ بْنِ مَیْمونٍ عَنْ أبی‌أُمَیَّةَ، یوسُفَ بْنِ ثابِتِ بْنِ أبی‌سَعیدَةَ عَنْ أبی‌عَبْدِاللهِ علیه‌السلام أنَّهُمْ قالوا حینَ دَخَلوا عَلَیْهِ: «إنَّما أحْبَبْناکُمْ لِقَرابَتِکُمْ مِنْ رَسولِ اللهِ صلی‌الله‌علیه‌وآله وَ لِما أوْجَبَ اللهُ عَزَّ وَ جَلَّ مِنْ حَقِّکُمْ. ما أحْبَبْناکُمْ لِلدُّنْیا نُصیبُها مِنْکُمْ إلّا لِوَجْهِ اللهِ وَ الدّارِ الْآخِرَةِ وَ لِیَصْلُحَ لِامْرِئٍ مِنّا دینُهُ.» فَقالَ أبوعَبْدِاللهِ علیه‌السلام: «صَدَقْتُمْ! صَدَقْتُمْ!» ثُمَّ قالَ: «مَنْ أحَبَّنا، کانَ مَعَنا» أوْ «جاءَ مَعَنا یَوْمَ الْقیامَةِ هَکَذا.» ثُمَّ جَمَعَ بَیْنَ السَّبّابَتَیْنِ. ثُمَّ قالَ: «وَ اللهِ! لَوْ أنَّ رَجُلاً صامَ النَّهارَ وَ قامَ اللَّیْلَ، ثُمَّ لَقیَ اللهَ عَزَّ وَ جَلَّ بِغَیْرِ وَلایَتِنا أهْلَ الْبَیْتِ، لَلَقیَهُ وَ هُوَ عَنْهُ غَیْرُ راضٍ أوْ ساخِطٌ عَلَیْهِ.» ثُمَّ قالَ: «وَ ذَلِکَ قَوْلُ اللهِ عَزَّ وَ جَلَّ: «وَ ما مَنَعَهُمْ أنْ تُقْبَلَ مِنْهُمْ نَفَقاتُهُمْ إلّا أنَّهُمْ کَفَروا بِاللهِ وَ بِرَسولِهِ وَ لا یَأْتونَ الصَّلاةَ إلّا وَ هُمْ کُسالی وَ لا یُنْفِقونَ إلّا وَ هُمْ کارِهونَ فَلا تُعْجِبْکَ أمْوالُهُمْ وَ لا أوْلادُهُمْ إنَّما یُریدُ اللهُ لیُعَذِّبَهُمْ بِها فی الْحَیاةِ الدُّنْیا وَ تَزْهَقَ أنْفُسُهُمْ وَ هُمْ کافِرونَ». ثُمَّ قالَ: «وَ کَذَلِکَ الْإیمانُ، لا یَضُرُّ مَعَهُ الْعَمَلُ وَ کَذَلِکَ الْکُفْرُ لا یَنْفَعُ مَعَهُ الْعَمَلُ.» ثُمَّ قالَ: «إنْ تَکونوا وَحْدانیّینَ، فَقَدْ کانَ رَسولُ اللهِ صلی‌الله‌علیه‌وآله وَحْدانیّاً. یَدْعو النّاسَ، فَلا یَسْتَجیبونَ لَهُ وَ کانَ أوَّلَ مَنِ اسْتَجابَ لَهُ عَلیُّ بْنُ أبی‌طالِبٍ علیه‌السلام وَ قَدْ قالَ رَسولُ اللهِ صلی‌الله‌علیه‌وآله: «أنْتَ مِنّی بِمَنْزِلَةِ هارونَ مِنْ موسَی إلّا أنَّهُ لا نَبیَّ بَعْدی.»»

فهرست مطالب

باز کردن همه | بستن همه

 

تبصرة المؤمنین فی تفسیر القرآن المبین

 

این تفسیر شامل روایات معتبری است که ذیل آیات قرآن مجید وجود دارد.

در این مجموعه، ذیل هر آیه، تعدادی از روایات معتبر مکتب اهل بیت علیهم‌السلام، به همراه بررسی سند و ترجمه تحت اللفظی و سه ترجمه دیگر آن‌ها آمده است که به مرور تکمیل خواهد شد.

لازم به ذکر است که تعدادی از روایات ذیل آیات تکراری هستند، لذا هر روایت شماره‌ای اختصاصی کارد، تا از زیاده‌کاری محقق جلوگیری کند.

 

** شرح و توضیح روایات معتبر نیز إن شاء الله در آینده افزوده خواهد شد. **

 

از شما بزرگواران درخواست می‌شود که ما را در تکمیل و اصلاح این پروژه همراهی کرده و نکات اصلاحی خود را درباره متن، سند، ترجمه و شرح و توضیح و هر موضوع دیگری که مد نظر دارید، از طریق بخش «پیش‌نهادات اصلاحی و سؤالات» به مؤسسه ارسال نمایید.

×