حدیث 2621

(2621) الخصال (ج 2، ص 484): حَدَّثَنا مُحَمَّدُ بْنُ عَلیٍّ ماجیلَوَیْهِ رضی‌الله‌عنه عَنْ عَمِّهِ مُحَمَّدِ بْنِ أبی‌الْقاسِمِ عَنْ هارونَ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ مَسْعَدَةَ بْنِ صَدَقَةَ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أبیهِ علیه‌السلام قالَ: «لا تُسَلِّموا عَلَی الْیَهودِ وَ لا عَلَی النَّصارَی وَ لا عَلَی الْمَجوسِ وَ لا عَلَی عَبَدَةِ الْأوْثانِ وَ لا عَلَی مَوائِدِ شُرْبِ الْخَمْرِ وَ لا عَلَی صاحِبِ الشِّطْرَنْجِ وَ النَّرْدِ وَ لا عَلَی الْمُخَنَّثِ وَ لا عَلَی الشّاعِرِ الَّذی یَقْذِفُ الْمُحْصَناتِ وَ لا عَلَی الْمُصَلّی وَ ذَلِکَ لِأنَّ الْمُصَلّیَ لا یَسْتَطیعُ أنْ یَرُدَّ السَّلامَ، لِأنَّ التَّسْلیمَ مِنَ الْمُسَلِّمِ تَطَوُّعٌ وَ الرَّدَّ عَلَیْهِ فَریضَةٌ وَ لا عَلَی آکِلِ الرِّبا وَ لا عَلَی رَجُلٍ جالِسٍ عَلَی غائِطٍ وَ لا عَلَی الَّذی فی الْحَمّامِ وَ لا عَلَی الْفاسِقِ الْمُعْلِنِ بِفِسْقِهِ.»

طریق این حدیث به معصوم علیه‌السلام معتبر درجه یک است.
شیخ صدوق این حدیث را از محمد بن علی ماجیلیویه از عمویش، محمد بن ابی‌القاسم از هارون بن مسلم از مسعده بن صدقه روایت کرده است که همه از ثقات درجه یک هستند.

جعفر بن محمد (امام صادق) علیه‌السلام از پدرشان روایت کردند: «سلام نکنید بر یهود و نه بر نصرانی‌ها و نه بر مجوس و نه بر بت‌پرستان و نه بر (نشستگان بر) سفره‌های شرب خمر و نه بر صاحب شطرنج و نرد و نه بر مردی که ادای زنانه در می‌آورد و نه بر شاعری که زنان شوهردار را به فحشا متهم می‌کند و نه بر نمازگزار و آن به این جهت است که نمازگزار نمی‌تواند سلام را پاسخ دهد، چرا که سلام دادن از مسلمان مستحب و پاسخ دادن بر او واجب است و نه بر ربا خور و نه بر فردی که بر مستراح نشسته و نه بر کسی که در حمام است و بر فاسقی که فسقش را علنی می‌کند.»

کلیدواژه‌ها:

فهرست مطالب

باز کردن همه | بستن همه