حدیث ۲۴۱۲

(۲۴۱۲، ۱۶۶۳ و ۶۸۸) الغیبة للنعمانی (ص ۲۷۹): أخْبَرَنا أحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَعیدٍ عَنْ هَؤُلاءِ الرِّجالِ الْأرْبَعَةِ عَنِ ابْنِ مَحْبوبٍ وَ أخْبَرَنا مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقوبَ الْکُلَیْنیُّ أبوجَعْفَرٍ قالَ حَدَّثَنی عَلیُّ بْنُ إبْراهیمَ بْنِ هاشِمٍ عَنْ أبیهِ قالَ وَ حَدَّثَنی مُحَمَّدُ بْنُ عِمْرانَ قالَ حَدَّثَنا أحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عیسَی قالَ وَ حَدَّثَنی عَلیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ وَ غَیْرُهُ عَنْ سَهْلِ بْنِ زیادٍ جَمیعاً عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مَحْبوبٍ قالَ وَ حَدَّثَنا عَبْدُالْواحِدِ بْنُ عَبْدِاللهِ الْمَوْصِلیُّ عَنْ أبی‌عَلیٍّ أحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ أبی‌ناشِرٍ عَنْ أحْمَدَ بْنِ هِلالٍ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مَحْبوبٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ أبی‌الْمِقْدامِ عَنْ جابِرِ بْنِ یَزیدَ الْجُعْفیِّ قالَ قالَ أبوجَعْفَرٍ، مُحَمَّدُ بْنُ عَلیٍّ الْباقِرُ علیه‌السلام: «یا جابِرُ! الْزَمِ الْأرْضَ وَ لا تُحَرِّکْ یَداً وَ لا رِجْلاً حَتَّی تَرَی عَلاماتٍ أذْکُرُها لَکَ. إنْ أدْرَکْتَها، أوَّلُها اخْتِلافُ بَنی‌الْعَبّاسِ وَ ما أراکَ تُدْرِکُ ذَلِکَ وَ لَکِنْ حَدِّثْ بِهِ مَنْ بَعْدی عَنّی. وَ مُنادٍ یُنادی مِنَ السَّماءِ وَ یَجیئُکُمُ الصَّوْتُ مِنْ ناحیَةِ دِمَشْقَ بِالْفَتْحِ وَ تُخْسَفُ قَرْیَةٌ مِنْ قُرَی الشّامِ تُسَمَّی الْجابیَةَ وَ تَسْقُطُ طائِفَةٌ مِنْ مَسْجِدِ دِمَشْقَ الْأیْمَنِ وَ مارِقَةٌ تَمْرُقُ مِنْ ناحیَةِ التُّرْکِ وَ یَعْقُبُها هَرْجُ الرّومِ وَ سَیُقْبِلُ إخْوانُ التُّرْکِ حَتَّی یَنْزِلوا الْجَزیرَةَ وَ سَیُقْبِلُ مارِقَةُ الرّومِ حَتَّی یَنْزِلوا الرَّمْلَةَ، فَتِلْکَ السَّنَةُ یا جابِرُ! فیها اخْتِلافٌ کَثیرٌ فی کُلِّ أرْضٍ مِنْ ناحیَةِ الْمَغْرِبِ. فَأوَّلُ أرْضٍ تَخْرَبُ أرْضُ الشّامِ. ثُمَّ یَخْتَلِفونَ عِنْدَ ذَلِکَ عَلَی ثَلاثِ رایاتٍ، رایَةِ الْأصْهَبِ وَ رایَةِ الْأبْقَعِ وَ رایَةِ السُّفْیانیِّ. فَیَلْتَقی السُّفْیانیُّ بِالْأبْقَعِ، فَیَقْتَتِلونَ، فَیَقْتُلُهُ السُّفْیانیُّ وَ مَنْ تَبِعَهُ. ثُمَّ یَقْتُلُ الْأصْهَبَ، ثُمَّ لا یَکونُ لَهُ هِمَّةٌ إلّا الْإقْبالَ نَحْوَ الْعِراقِ. یَمُرُّ جَیْشُهُ بِقِرْقیسیاءَ، فَیَقْتَتِلونَ بِها، فَیُقْتَلُ بِها مِنَ الْجَبّارینَ مِائَةُ ألْفٍ وَ یَبْعَثُ السُّفْیانیُّ جَیْشاً إلَی الْکوفَةِ وَ عِدَّتُهُمْ سَبْعونَ ألْفاً، فَیُصیبونَ مِنْ أهْلِ الْکوفَةِ قَتْلاً وَ صُلْباً وَ سَبْیاً، فَبَیْنا هُمْ کَذَلِکَ إذْ أقْبَلَتْ رایاتٌ مِنْ قِبَلِ خُراسانَ وَ تَطْوی الْمَنازِلَ طَیّاً حَثیثاً وَ مَعَهُمْ نَفَرٌ مِنْ أصْحابِ الْقائِمِ. ثُمَّ یَخْرُجُ رَجُلٌ مِنْ مَوالی أهْلِ الْکوفَةِ فی ضُعَفاءَ، فَیَقْتُلُهُ أمیرُ جَیْشِ السُّفْیانیِّ بَیْنَ الْحیرَةِ وَ الْکوفَةِ وَ یَبْعَثُ السُّفْیانیُّ بَعْثاً إلَی الْمَدینَةِ، فَیَنْفَرُ الْمَهْدیُّ مِنْها إلَی مَکَّةَ، فَیَبْلُغُ أمیرَ جَیْشِ السُّفْیانیِّ أنَّ الْمَهْدیَّ قَدْ خَرَجَ إلَی مَکَّةَ، فَیَبْعَثُ جَیْشاً عَلَی أثَرِهِ، فَلا یُدْرِکُهُ، حَتَّی یَدْخُلَ مَکَّةَ «خائفا یترقب» عَلَی سُنَّةِ موسَی بْنِ عِمْرانَ علیه‌السلام.» قالَ: «فَیَنْزِلُ أمیرُ جَیْشِ السُّفْیانیِّ الْبَیْداءَ، فَیُنادی مُنادٍ مِنَ السَّماءِ: «یا بَیْداءُ! أبیدی الْقَوْمَ»، فَیَخْسِفُ بِهِمْ، فَلا یُفْلِتُ مِنْهُمْ إلّا ثَلاثَةُ نَفَرٍ یُحَوِّلُ اللهُ وُجوهَهُمْ إلَی أقْفیَتِهِمْ وَ هُمْ مِنْ کَلْبٍ وَ فیهِمْ نَزَلَتْ هَذِهِ الْآیَةُ: «یا أیُّها الَّذینَ أوتوا الْکِتابَ آمِنوا بِما نَزَّلْنا مُصَدِّقاً لِما مَعَکُمْ مِنْ قَبْلِ أنْ نَطْمِسَ وُجوهاً فَنَرُدَّها عَلی أدْبارِها» (الْآیَةَ)» قالَ: «وَ الْقائِمُ یَوْمَئِذٍ بِمَکَّةَ قَدْ أسْنَدَ ظَهْرَهُ إلَی الْبَیْتِ الْحَرامِ مُسْتَجیراً بِهِ، فَیُنادی: «یا أیُّها النّاسُ! إنّا نَسْتَنْصِرُ اللهَ. فَمَنْ أجابَنا مِنَ النّاسِ؟ فَإنّا أهْلُ بَیْتِ نَبیِّکُمْ مُحَمَّدٍ وَ نَحْنُ أوْلَی النّاسِ بِاللهِ وَ بِمُحَمَّدٍ صلی‌الله‌علیه‌وآله. فَمَنْ حاجَّنی فی آدَمَ، فَأنا أوْلَی النّاسِ بِآدَمَ وَ مَنْ حاجَّنی فی نوحٍ، فَأنا أوْلَی النّاسِ بِنوحٍ وَ مَنْ حاجَّنی فی إبْراهیمَ، فَأنا أوْلَی النّاسِ بِإبْراهیمَ وَ مَنْ حاجَّنی فی مُحَمَّدٍ صلی‌الله‌علیه‌وآله، فَأنا أوْلَی النّاسِ بِمُحَمَّدٍ صلی‌الله‌علیه‌وآله وَ مَنْ حاجَّنی فی النَّبیّینَ، فَأنا أوْلَی النّاسِ بِالنَّبیّینَ. أ لَیْسَ اللهُ یَقولُ فی مُحْکَمِ کِتابِهِ: «إنَّ اللهَ اصْطَفی آدَمَ وَ نوحاً وَ آلَ إبْراهیمَ وَ آلَ عِمْرانَ عَلَی الْعالَمینَ ذُرّیَّةً بَعْضُها مِنْ بَعْضٍ وَ اللهُ سَمیعٌ عَلیمٌ»، فَأنا بَقیَّةٌ مِنْ آدَمَ وَ ذَخیرَةٌ مِنْ نوحٍ وَ مُصْطَفًی مِنْ إبْراهیمَ وَ صَفْوَةٌ مِنْ مُحَمَّدٍ صَلَّی‌اللهُ‌عَلَیْهِمْ‌أجْمَعینَ. ألا! فَمَنْ حاجَّنی فی کِتابِ اللهِ، فَأنا أوْلَی النّاسِ بِکِتابِ اللهِ. ألا! وَ مَنْ حاجَّنی فی سُنَّةِ رَسولِ اللهِ، فَأنا أوْلَی النّاسِ بِسُنَّةِ رَسولِ اللهِ صلی‌الله‌علیه‌وآله. فَأنْشُدُ اللهَ مَنْ سَمِعَ کَلامی الْیَوْمَ لَمّا بَلَّغَ الشّاهِدُ مِنْکُمُ الْغائِبَ وَ أسْألُکُمْ بِحَقِّ اللهِ وَ حَقِّ رَسولِهِ صلی‌الله‌علیه‌وآله وَ بِحَقّی، فَإنَّ لی عَلَیْکُمْ حَقَّ الْقُرْبَی مِنْ رَسولِ اللهِ، إلّا أعَنْتُمونا وَ مَنَعْتُمونا مِمَّنْ یَظْلِمُنا، فَقَدْ أُخِفْنا وَ ظُلِمْنا وَ طُرِدْنا مِنْ دیارِنا وَ أبْنائِنا وَ بُغیَ عَلَیْنا وَ دُفِعْنا عَنْ حَقِّنا وَ افْتَرَی أهْلُ الْباطِلِ عَلَیْنا. فَاللهَ اللهَ فینا! لا تَخْذُلونا وَ انْصُرونا، یَنْصُرْکُمُ اللهُ تَعالَی.» قالَ: «فَیَجْمَعُ اللهُ عَلَیْهِ أصْحابَهُ ثَلاثَمِائَةٍ وَ ثَلاثَةَ عَشَرَ رَجُلاً وَ یَجْمَعُهُمُ اللهُ لَهُ عَلَی غَیْرِ میعادٍ، قَزَعاً کَقَزَعِ الْخَریفِ وَ هیَ یا جابِرُ! الْآیَةُ الَّتی ذَکَرَها اللهُ فی کِتابِهِ:«أیْنَ ما تَکونوا یَأْتِ بِکُمُ اللهُ جَمیعاً إنَّ اللهَ عَلی کُلِّ شَیْءٍ قَدیرٌ». فَیُبایِعونَهُ بَیْنَ الرُّکْنِ وَ الْمَقامِ وَ مَعَهُ عَهْدٌ مِنْ رَسولِ اللهِ صلی‌الله‌علیه‌وآله قَدْ تَوارَثَتْهُ الْأبْناءُ عَنِ الْآباءِ. وَ الْقائِمُ یا جابِرُ! رَجُلٌ مِنْ وُلْدِ الْحُسَیْنِ، یُصْلِحُ اللهُ لَهُ أمْرَهُ فی لَیْلَةٍ. فَما أشْکَلَ عَلَی النّاسِ مِنْ ذَلِکَ یا جابِرُ! فَلا یُشْکِلَنَّ عَلَیْهِمْ وِلادَتُهُ مِنْ رَسولِ اللهِ صلی‌الله‌علیه‌وآله وَ وِراثَتُهُ الْعُلَماءُ عالِماً بَعْدَ عالِمٍ. فَإنْ أشْکَلَ هَذا کُلُّهُ عَلَیْهِمْ، فَإنَّ الصَّوْتَ مِنَ السَّماءِ لا یُشْکِلُ عَلَیْهِمْ إذا نودیَ بِاسْمِهِ وَ اسْمِ أبیهِ وَ أُمِّهِ.»

کلیدواژه‌ها:

فهرست مطالب

باز کردن همه | بستن همه

 

تبصرة المؤمنین فی تفسیر القرآن المبین

 

این تفسیر شامل روایات معتبری است که ذیل آیات قرآن مجید وجود دارد.

در این مجموعه، ذیل هر آیه، تعدادی از روایات معتبر مکتب اهل بیت علیهم‌السلام، به همراه بررسی سند و ترجمه تحت اللفظی و سه ترجمه دیگر آن‌ها آمده است که به مرور تکمیل خواهد شد.

لازم به ذکر است که تعدادی از روایات ذیل آیات تکراری هستند، لذا هر روایت شماره‌ای اختصاصی کارد، تا از زیاده‌کاری محقق جلوگیری کند.

 

** شرح و توضیح روایات معتبر نیز إن شاء الله در آینده افزوده خواهد شد. **

 

از شما بزرگواران درخواست می‌شود که ما را در تکمیل و اصلاح این پروژه همراهی کرده و نکات اصلاحی خود را درباره متن، سند، ترجمه و شرح و توضیح و هر موضوع دیگری که مد نظر دارید، از طریق بخش «پیش‌نهادات اصلاحی و سؤالات» به مؤسسه ارسال نمایید.

×