حدیث 8729
(8729) الکافی (ح 14896): عَلیُّ بْنُ إبْراهیمَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عیسَی بْنِ عُبَیْدٍ عَنْ یونُسَ قالَ قالَ أبوعَبْدِاللهِ علیهالسلام لِعَبّادِ بْنِ کَثیرٍ الْبَصْریِّ الصّوفیِّ: «وَیْحَکَ یا عَبّادُ! غَرَّکَ أنْ عَفَّ بَطْنُکَ وَ فَرْجُکَ. إنَّ اللهَ عَزَّ وَ جَلَّ یَقولُ فی کِتابِهِ: «یا أیُّها الَّذینَ آمَنوا اتَّقوا اللهَ وَ قولوا قَوْلاً سَدیداً یُصْلِحْ لَکُمْ أعْمالَکُمْ». اعْلَمْ أنَّهُ لا یَتَقَبَّلُ اللهُ مِنْکَ شَیْئاً حَتَّی تَقولَ قَوْلاً عَدْلاً.»
طریق این حدیث به معصوم علیهالسلام، معتبر درجه یک است.
ثقةالاسلام الکلینی این حدیث را از علی بن ابراهیم القمی از محمد بن عیسی بن عبید از یونس بن عبدالرحمن که ابن عبید از ثقات مشروطی است که البته مشکلی در اینجا ایجاد نمیکند و سایرین از ثقات درجه یک هستند.
* * *
علامه مجلسی: صحیح ظاهراً.
ابوعبدالله (امام صادق) علیهالسلام به عباد بن کثیر البصری الصوفی فرمودند: «وای بر تو ای عباد! مغرور کرد تو را که پاکداشتهای شکمت را فرجت را. همانا الله عز و جل در کتابش میفرماید: «یا أیُّها الَّذینَ آمَنوا اتَّقوا اللهَ وَ قولوا قَوْلاً سَدیداً یُصْلِحْ لَکُمْ أعْمالَکُمْ». بدان که او قبول نمیکند از تو چیزی را تا کلام عدل را بگویی.»