فَلا تَکُ فی مِرْیَةٍ مِمّا یَعْبُدُ هؤُلاءِ ما یَعْبُدونَ إلاَّ کَما یَعْبُدُ آباؤُهُمْ مِنْ قَبْلُ وَ إنّا لَمُوَفّوهُمْ نَصیبَهُمْ غَیْرَ مَنْقوصٍ (۱۰۹)
پس مباش در تردیدی از آنچه بندگی میکنند آنها، بندگی نمیکنند مگر همان گونه که بندگی کردند بزرگانشان (نیاکانشان / پدرانشان) از قبل و به یقین ما قطعاً وفا کنندهایم آن ها را نصیبشان را غیر ناقص شده. (۱۰۹)
در باره خدایانی که اینان میپرستند بتردید مباش، که پرستش نمیکنند جز چنانکه پدرانشان از پیش میکردهاند، و ما نصیب آنها را بیکاست میدهیم (۱۰۹)
پس درباره آنچه آنان [مشرکان] میپرستند در تردید مباش. آنان جز همان گونه که قبلا پدرانشان میپرستیدند، نمیپرستند. و ما بهره ایشان را تمام و ناکاسته خواهیم داد. (۱۰۹)
پس درباره (بطلان) آنچه آنان میپرستند در شک و تردید مباش آنان نمیپرستند جز همانگونه که پدرانشان پیش از این میپرستیدند (عبادت تقلیدی در اصول دین برای معبودی مصنوع خود) و ما مسلیما بهره اینها را (از متاع محدود دنیا و عذاب نامحدود آخرت) به نحو کامل و بیکم و کاست خواهیم داد. (۱۰۹)
کتابخانه موسسه حکمت اسلامی احتجاج