حدیث 2283

(2283) الکافی (ح 9580) و التهذیب (ج 7، ح 1372): مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیَی عَنْ أحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنِ ابْنِ فَضّالٍ عَنِ ابْنِ بُکَیْرٍ عَنْ بَعْضِ أصْحابِنا عَنْ أبی‌عَبْدِاللهِ علیه‌السلام قالَ: «لا یَنْبَغی أنْ یَتَزَوَّجَ الرَّجُلُ الْحُرُّ الْمَمْلوکَةَ الْیَوْمَ. إنَّما کانَ ذَلِکَ حَیْثُ قالَ اللهُ عَزَّ وَ جَلَ: «وَ مَنْ لَمْ یَسْتَطِعْ مِنْکُمْ طَوْلاً» وَ الطَّوْلُ الْمَهْرُ وَ مَهْرُ الْحُرَّةِ الْیَوْمَ مَهْرُ الْأمَةِ أوْ أقَلُّ.»

طریق این حدیث به معصوم علیه‌السلام، معتبر درجه یک است.
ثقةالاسلام الکلینی این حدیث را از محمد بن یحیی العطار از ابن عیسی الاشعری از حسن بن علی بن فضال از عبدالله بن بکیر از بعض اصحابنا که این فرد یا افراد اخیر، ابتداء مجهول هستند، اما به واسطه عبدالله بن بکیر، توثیق می‌شوند و سایرین، از ثقات درجه یک هستند.
شیخ‌الطائفه نیز شبیه این حدیث را به طریق خود در التهذیب و الإستبصار به ثقةالاسلام الکلینی که معتبر درجه یک است، به باقی سند روایت کرده است.
* * *
علامه مجلسی: مرسل (الکافی). مرسل کالموثق (التهذیب).

ابوعبدالله (امام صادق) علیه‌السلام فرمودند: «شایسته نیست که مرد آزاد، امروزه کنیز را تزویج کند. این است و جز این نیست آن زمانی بود که الله عز و جل فرمود: «وَ مَنْ لَمْ یَسْتَطِعْ مِنْکُمْ طَوْلاً» و طول، مهریه است و امروزه مهریه زن آزاد، (همان) مهریه کنیز است یا (حتی) کم‌تر.»

کلیدواژه‌ها:

فهرست مطالب

باز کردن همه | بستن همه