سوره بقره – آیه 184

أیّاماً مَعْدوداتٍ فَمَنْ کانَ مِنْکُمْ مَریضاً أوْ عَلی سَفَرٍ فَعِدَّةٌ مِنْ أیّامٍ أُخَرَ وَ عَلَی الَّذینَ یُطیقونَهُ فِدْیَةٌ طَعامُ مِسْکینٍ فَمَنْ تَطَوَّعَ خَیْراً فَهُوَ خَیْرٌ لَهُ وَ أنْ تَصوموا خَیْرٌ لَکُمْ إنْ کُنْتُمْ تَعْلَمونَ (184)

زمان‌هایی شمرده شده‌ها، پس کسی که باشد از شما مریض یا بر سفر، پس تعدادی از زمان‌هایی دیگر (بر او است) و (نیز) بر کسانی که طاقت می‌فرساید آن را، (واجب است) بدل (آن)، طعام فقیر را. پس کسی که میل کند خیری را، پس آن بهترین است برای آن و روزه بگیرید، خیر است برای شما اگر می‌دانستید. (184)

روزهایی چند، در شمر، و هر که از شما، بیمار باشد یا بسفر، چندی از روزهای دیگر. کسانی که تاب روزه ندارند، عوض آن، غذای مسکینی، و هر که نکوئی- ای کند بدلخواه همان برای وی، نکوتر است، و روزه داشتن، اگر بدانستید، برای شما بهتر است (184)

[روزه در] روزهای معدودی [بر شما مقرر شده است‏]. [ولی‏] هر کس از شما بیمار یا در سفر باشد، [به همان شماره‏] تعدادی از روزهای دیگر [را روزه بدارد]، و بر کسانی که [روزه‏] طاقت‏فرساست، کفاره‏ای است که خوراک دادن به بینوایی است. و هر کس به میل خود، بیشتر نیکی کند، پس آن برای او بهتر است، و اگر بدانید، روزه گرفتن برای شما بهتر است. (184)

در روزهایی چند پس هر که از شما مریض یا در سفر باشد تعدادی (به مقدار آنچه فوت شده) از روزهای دیگر (را روزه بدارد)، و بر کسانی که روزه طاقت‏فرسا باشد (مانند پیران و خردسالان و بیماران مزمن افطار جایز است و) دادن طعام به یک فقیر (یک مد به ازاء هر روز) کفاره و بدل آن است، و هر که بر خیر بیفزاید (و دو مد بدهد) برای او بهتر است، و روزه گرفتن (هر چند توان‏فرسا باشد) بهتر است، اگر بدانید. (184)

فهرست مطالب

باز کردن همه | بستن همه